L'IA non capisce i manga: l'Associazione Giapponese dei Traduttori difende la qualità umana
L'eccessivo affidamento all'IA "ucciderà i posti di lavoro di coloro che hanno sostenuto la traduzione di manga per molti anni". L'Associazione dei traduttori giapponesi si è pronunciata contro un progetto di traduzione di manga IA su larga scala, affermando che non è "nell'interesse del Paese" intraprendere il piano.
JAT wishes to express its strong reservations regarding the initiative to use AI for high-volume translation and export of manga. AI is unfit to translate high-context, story-centric writing such as novels, scripts, games, and manga. Full press release: https://t.co/pAxVC55dB4— 日本翻訳者協会 (@jat_org) June 4, 2024
Secondo PR Times, l'Associazione giapponese dei traduttori (JAT) ha espresso profond... Leggi l'articolo completo su Go Nagai World