L'intervista di Sega sulla localizzazione dei giochi giapponesi suscita polemiche

Se tutto ciò che rende un gioco giapponese viene sostituito da vaghi equivalenti occidentali, l'immersione può essere altrettanto rovinata.

Il 28 gennaio l'account ufficiale X (ex Twitter) di Sega ha condiviso un articolo di The Japan Times. L'argomento dell'articolo, la localizzazione dei giochi giapponesi, ha suscitato reazioni contrastanti nella comunità non di lingua giapponese, con molti giocatori che hanno espresso il loro disaccordo con l'idea che gli sviluppatori giapponesi adattino culturalmente i giochi per il pubblico occidentale. Questo avviene subito dopo la pubblicazione da parte di Sega di Like a Dragon: Infinite Wealth, l'ultimo nato di una serie adorata per la sua giapponesità senza fronzoli. ゲームを、各国の言語やカルチャーなど...
Leggi l'articolo completo su Go Nagai World

Commenti

Post popolari in questo blog

Marvel vs. Capcom Fighting Collection: Arcade Classics arriverà per Switch, PS4 e Steam nel 2024

Il manga Kinsō no Vermeil sarà adattato in un anime televisivo al debutto a luglio

Come hanno fatto Actarus e Maria a ripopolare il pianeta Fleed dopo la conclusione della serie UFO Robot Goldrake?